Biblia cu ilustrații.
Ultimul proiect editorial de excepție al Mitropolitului Bartolomeu
Mitropolia Clujului / 5 aprilie 2011
Începând din 18 aprilie 2011 și timp de 8 săptămâni, fiecare volum al Bibliei cu ilustrații va fi difuzat, în fiecare zi de luni, împreună cu ziarul Jurnalul Național la un preț de 14,99 lei. Colecția întreagă va fi disponibilă și în rețeaua de librării, precum și în toate magazinele de carte din țară.
Proiectul şi motivaţia sa
Biblia cu ilustrații este un proiect editorial dorit și demarat de către Mitropolitul Bartolomeu Anania de fericită memorie, fiind una din ultimele sale dorinţe ce se înscrie în spiritul testamentului său. Primul din cele șapte volume ar fi trebuit să apară pe 18 martie 2011, adică în ziua în care ierarhul de la Cluj ar fi împlinit 90 de ani. Moartea sa face din această intenție festivă un prilej de comemorare, circulația largă a textului biblic prin ediția de față reprezentând și împlinirea uneia dintre dorințele testamentare ale Înaltpreasfințitului Bartolomeu. Potrivit contractului încheiat cu editura, drepturile de autor sunt destinate „Fundației Mitropolitul Bartolomeu”, care sprijină cu burse zeci de elevi și studenți merituoși, dar fără resurse materiale, fapt ce va fi menţionat şi în caseta redacţională a fiecărui volum.
Ce aduce nou această ediție?
Biblia cu ilustrații reprezintă, nemodificat, textul „ediției jubiliare” a Sfintei Scripturi, așa cum acesta a fost tipărit de mai multe ori, inclusiv în ediția de la Cluj din 2009, la Editura Renașterea. Ediţia ilustrată nu înlocuieşte ca text de referinţă actuala ediţie a Sfântului Sinod. Noutatea acestei ediții rezidă în cel puțin trei aspecte: formatul (mult mai ușor manevrabil), ilustrațiile și hărțile în dreptul capitolelor la care fac referință, iar nu la finalul textului, așa cum era până acum uzanța. Formatul celor șapte volume permite un acces mai ușor la textul biblic, această ediție putând fi folosită inclusiv ca material didactic la orele de religie. Ilustrațiile sunt o combinație vizuală inedită între fotografii din Țara Sfântă, hărţi și fresce de la mânăstiri și biserici din România și Balcani. Se realizează astfel un dialog permanent între memoria istorică și cea spirituală, între spațiul geografic și cel duhovnicesc. Hărțile sunt plasate tot din dorința de a ilustra concret locurile Revelației, drumul parcurs de umanitate spre Cuvântul lui Dumnezeu.
Cui i se adresează?
Biblia cu ilustrații se adresează unui public de limbă română foarte larg, indiferent de confesiune, ediţia urmând a fi difuzată pe scară largă în România, Republica Moldova şi Diaspora. Ediția de față poate reprezenta un deosebit de util instrument didactic. Notele explicative care însoțesc textul biblic reprezintă un ghid ideal pentru o înțelegere mai precisă a contextelor istorice, culturale și religioase în care au fost scrise și date mai departe cărțile Vechiului și Noului Testament. Nu în ultimul rând, limpezimea și frumusețea limbii conferă textului un plus de atractivitate, lectura Bibliei în varianta Mitropolitului Bartolomeu fiind o adevărată lecție de stil, precizie, bogăție de nuanțe, de expresii arhaice puse în sintaxă modernă.
Consultati Biblia online, versiunea Bartolomeu Anania AICI
sursa>
foto>
http://www.litera.ro/carti-mari/biblia-8-volume-/biblia-vol-8-1224.jpg
~~~+~~~
UPDATE
Jurnalul National si Editura Litera va aduc un nou proiect de exceptie: “Biblia”
Antena1 / 10 aprilie 2011
In Saptamana Mare, Jurnalul National si Editura Litera va aduc un nou proiect de exceptie: “Biblia”, cea mai importanta carte a crestinilor revizuita si ingrijita de regretatul Mitropolit Bartolomeu Anania.
Textul Sfintei Scripturi in 8 volume [nu 7 volume ? -n.m.] cu nenumarate ilustratii, imagini cu manastirile din Romania si harti ale locurilor sfinte. Din 18 aprilie numai cu Jurnalul National! Primul volum al Bibliei, va fi insotit de un CD gratuit : „La umbra crucii” , un album Paula Seling. Un album de suflet, un album de Cantece Sfinte si de Pricesne, un album care sa lumineze Sarbatorile de Pasti ale romanilor.
Noutatea versiunii „Bibliei” a lui Bartolomeu Valeriu Anania (prima editie in 2001) consta in cel putin in doua aspecte esentiale. In primul rand, fidel principiului ca un text fundamental precum cel scripturistic este tradus cu adevarat o singura data in cultura unui popor, toate celelalte editii reprezentand in fapt adaptari la varstele limbii in continua modificare, Mitropolitul Bartolomeu revizuieste aceasta editie printr-un limbaj pe masura stadiului actual al limbii noastre. Limba romana a acestei editii este cea mai limpede si mai adecvata pentru un cititor modern, care nu are mereu acces la subtilitatile teologice si filologice ale Bibliei. A doua virtute a variantei Mitropolitului Bartolomeu este reprezentata de introducerile pe scurt la cartile biblice si de cele peste opt mii de note de subsol. Ele reprezinta, la un loc, un fel de „Crucea Rosie a lecturii biblice”, adica acel prim ajutor in intelegerea unor detalii de limbaj, istorie, cultura si mentalitate cu care nu mai suntem familiarizati. Notele de subsol sunt cand scurte incursiuni istorice, cand exegeze in miniatura.
Ilustratiile sunt o noutate absoluta. In cultura biblica romaneasca nu avem decat lucrari fie diminuate la nivel de continut, precum Mica Biblie destinata mai ales copiilor, prima editie din 1913 aparand sub auspiciile aceluiasi Nicodim, fie unele neasumate canonic.
Biblia reprezinta integral si nemodificat textul biblic revizuit de Mitropolitul Bartolomeu si aprobat de catre Sfantul Sinod al Bisericii Ortodoxe Romane. Ilustratiile au menirea orientarii in spatiul, cultura, diversitatea si istoria locurilor unde s-a derulat cel mai pasionant dialog dintre Dumnezeu si umanitate. Biblia este structurata in 8 volume reprezentand o editie accesibila si usor de folosit. Este un proiect care incununeaza misiunea de o viata a regretatului Mitropilit Bartolomeu Anania in slujba limbii romane si a teologiei deopotriva.
Speram ca Biblia va intra in casele voastre, va lumina cat mai multe minti si va mangaia cat mai multe inimi…
sursa>
~~~+~~~
UPDATE 2
A apărut Biblia cu ilustraţii, versiunea diortosită de Mitropolitul Bartolomeu
Reintregirea.ro / 19 aprilie 2011
Jurnalul Naţional şi Editura Litera a lansat ieri, 18 aprilie, un proiect de excepţie, prin care Biblia diortosită de Mitropolitul Bartolomeu Anania, cu ilustraţii, poate fi achiziţionată împreună cu Jurnalul Naţional de la orice punct de comercializare a ziarelor.
Textul Sfintei Scripturi este împărţit în 8 volume, cuprinde 400 de ilustraţii, imagini cu mănăstirile din România şi 50 de hărţi ale locurilor sfinte. Primul volum include Cărţile lui Moise şi a apărut ieri, având ataşat un CD cu pricesne interpretate de Paula Seling, intitulat „La umbra crucii”.
Proiectul prin care Biblia cu ilustraţii poate ajunge în casele oamenilor la un preţ atât de mic va aduce beneficii pe mai multe planuri, după cum declară teologul Radu Preda:
„Ediţia aceasta este o ediţie care se impunea de mult, măcar din simplul motiv că ediţiile succesive ale volumului mare s-au epuizat. Or, era vremea ca o carte de căpătâi precum este Sfânta Scriptură, să ajungă la un public cât mai larg şi la un preţ accesibil, mai cu seamă în vremurile acestea, şi să aibă şi un suport didactic sub forma ilustraţiilor, astfel încât pot folosi şi la orele de religie. Ediţia Bartolomeu mai câştigă un plus de vizibilitate, ţinând cont de tirajul foarte mare, peste 150.000 exemplare pe volum. Această ediţie ar fi trebuit să fie cadoul pe care doream să i-l oferim Înaltpreasfinţitului Mitropolit Bartolomeu, dar iată, e noua formă de comemorare consistentă a celui cu care am avut prilejul să fim contemporani”.
Biblia cu ilustraţii poate fi cumpărată, alături de Jurnalul Naţional, în fiecare zi de luni, la preţul de 14,99 lei.
sursa>
http://www.reintregirea.ro/index.php?cid=stire-3436
ion lenuta
august 3, 2011 at 11:14 am
IMI DORESC FOARTE MULT SA INTRU IN POSESIA TUTUROR VOLUMELOR CONTRA COST ,DAR NU STIU CUM
VA MULTUMESC,ELENA
Rares
august 19, 2011 at 12:11 am
am gasit cateva „greseli” in versiunea asta a Bibliei: in Evanghelia dupa Matei scria ca Sfanta Fecioara era femeia lui Iosiv, nu logodnica lui (Matei c1,v20; Matei c1, v24), la fel si in Luca 1, 45 scrie „maica Domnului”, nu „Maica Domnului” plus multe alte „modificari” (pe care de obicei le intalnim in „bibliile” sectare) cu presupus scop de innoire si actualizare.
TURCOIU TITI
octombrie 20, 2011 at 12:02 pm
Va rog sa-mi comunicati daca pot achizitiona cele 8 volume tiparite de la Dvs.
Cu multumiri,
Titi Turcoiu ( 0722 290 577)
cri
decembrie 24, 2012 at 9:27 am
Imi poate spune cineva care detine aceasta Biblie..care este ultimul cuvant din ea ? cu ce cuvant se termina ? multumesc !!!